Notes on Tokyopop’s Translation of ARIA V.1

Posted by Demian @ 1:44 pm, March 2nd, 2008
Penisole For Sale Soma No Prescription Buy Zantac No Prescription Buy Online Prilosec Buy Vytorin Online Topamax No Prescription Ventolin For Sale Buy Evecare No Prescription Buy Online Shoot Buy Elimite Online Pilex For Sale Cordarone No Prescription Buy Adalat No Prescription Buy Lamictal Online Buy Online Clarina Glucophage For Sale Sinequan No Prescription Buy Levitra No Prescription Buy Online Tramadol Lioresal For Sale Buy Zetia Online Buy Acomplia No Prescription Prandin No Prescription Buy Online Viagra Avodart For Sale

Dear Tokyopop,

I would like to tell you that you have the permission of all us fans of ARIA to actually use the term “Prima” in the story, since this is the term the author came up with. You don’t need to translate it to the incredibly awkward phrase “full-fledged Undine.” I do not want to have to read “full-fledged Undine” five times within two pages. Furthermore, they’re called Singles, not journeyman, even if that’s what they technically are. Just use the original terminology dammit!

And why the hell are you using a different translator than the one you used for AQUA, who actually got the terms right, when they’re basically the same freakin’ story?! And the biggest mystery of all is, why the hell does ARIA have an older teen rating? I don’t know what you’re smoking, but I didn’t find any nudity, fanservice, or alcohol use in my ARIA volume. The main point is, use the competent translator you already have and don’t use “full-fledged Undine!” GAH! Damn tokyopop.

Impressions: ARIA the Origination

Posted by Demian @ 9:50 pm, January 14th, 2008

My Picks of Anime ‘07

Posted by Demian @ 2:31 pm, December 30th, 2007

Manga Review: AQUA V.1

Posted by Demian @ 7:08 pm, October 30th, 2007


Posted by Demian @ 6:47 pm, September 27th, 2007

ARIA 3rd Season Announced

Posted by Demian @ 8:06 am, August 28th, 2007

Series Review: ARIA the NATURAL

Posted by Demian @ 5:37 pm, June 26th, 2007